確かにロジックが混乱させる会話ですね。私なら絶対に不正解くらいます。 正解がAとすれば、その理由を推測すると、 女性は本心では男性の見解と異なり映画は『面白かった。』と感じている。だから、『映画は退屈だったわ。』と男性の見解に同意させておきながらも、”皮肉”交じりに『3回も見ちゃったわ。』と男性とは逆のスタンス(『3回も見るほど面白かったわ。』)を取り、あのような返答をした。 としか私には考えられません。Nativeが皮肉交じりに相手と異なるスタンスを取る場合に、この問題のような『so〜that』構文を使用することがあるのでしょうかねえ? 又、女性の返答の音声を聞かないと、文章からだけでは正解を導けない様な問題なのでしょうか? 文章だけを見たら、私ならCを選択しちゃいます。 すみません、私も自信を持ってお答え出来ません。