一年生さん、 コメントありがとうございます。 もう一つ教えてください。これまた基本的な質問ですが、翻訳者がいる場合の記述ってどうされましたか? たとえば、HYさんの推薦状をその部下のTMさんが訳した場合、最後に HY/TM とだけ、書いておけばいいのでしょうか。それとも文面にて何か書くのでしょうか。具体的な例で教えてもらえると助かります。 「最小公倍数」的なレターは私も同様に考えて、推薦者にネタ出しなどお願いしていますが、どうもそれを手紙にすると、文のつながりなどが不自然になってしまいます。意識しすぎなのでしょうね。もう少し検討してみます。