たびたびtaketakeです。パワープレップの息抜きに来ました。 これってニュアンスの問題ですよね。 suppose:推測して思うこと。thinkよりも根拠が弱く、意味が軽い。 suspect:「・・であるらしい、・・ではないか」と疑う。普通はよくないこと望ましくないことに用いる。 doubt:「・・ではないらしい」と疑う。はっきりした証拠や確信は無い。 expect:十分な理由があって、何かが起こるものと信じること。 以上を考えると、「病気じゃないか」と疑って、・・・・。という設問に一番近いのは、やはりsupposeとsuspectの両者の関係でしょう。どうでしょうか? すいません。つたない解説で。