The brain is something of a stimulus-reduction system, <a means to reduce, in order to comprehend, the nearly infinite amount> of stimuli that reach the senses at any given moment.
> D. the means that reduces, in order to comprehend, the nearly infinite amount
>
> 正解はDです。どのようにDにたどり着くのがいまいち分かりません。number/amountの違いでしょうか?
まずstimuliは数えれないので量を意味するamountが正しいと思います。meansは名詞として使われているのでa meansよりthe meansが正しいと思います。the meansは直前のa stimulus-reduction systemをあらわしてます。that reduceはthe meansが何をするか一番的確に簡潔に表現してます。in order to comprehendは最も的確に簡潔になぜreduceするか説明してます。よってDだと思います。
>
> Unlike the Shiites, who constitute the other major branch of Islam, the Sunnites do not await the Mahdi as a messenger from God, <nor do they endow him> with divine qualities or immunity from failure in judgement.
>
> A. nor do they endow him>
> 正解はAです。AとBまでは絞りきれたのですが、この二つの違い>が良く分かりません。
単純にdo not ...nor doのidiomだと思います。
http://tools.geocities.co.jp/CollegeLife-Cafe/6302/@geoboard/
|